海を渡った私、韓国に生きる

Welcome to my blog!

韓国のラジオ放送のナゾ

2010/01/16
お店のこと 0

 店をやっている関係上、一日中ラジオをかけている。
いちいち代える必要がなく、便利だから。

 一番聞きやすいCBS-FMを聞いているのだが、ここ3ヶ月間毎日かけていて日本の歌に遭遇したことが一度もないのである。韓国の流行歌に始まって、その他バラエティーにかかっているのだが...遠くはアメリカ、イギリス、私の知らない言語ー(多分フランスとかイタリアとかだと思うけど)そして中国。

 で、なんとおとなりの日本の歌が一度もかからないって、いったいどういうこと?

ときに、~せかいじゅうのだれより...(メロディーはそのまま、韓国語)あれ?どっかで聞いたな、なつかし~ ~アイラヴュ~(今は亡きあの方の曲...)やっぱし韓国語...~キャンドル ライトが...~(あ、これもなつかしー...)こ、これも...摩り替わってる~ ~咲~かせ~て...うん?こ、これも...
 
 思い出せるだけでもこれくらい。で、どーして日本の原語の歌をかけてくれないのかしらん。

だって、飛行機で飛んだって何十時間かかる国の曲はかけてるのに、なんでお隣の国の曲は拒否(じゃないかもしれないけどさっっ)するの??



 だれか 理由を知ってたら教えて下さい~
https://overseas.blogmura.com/korea/日本プログ村海外生活プログ

スポンサーサイト



Comments 0

There are no comments yet.
バンポマダム
Admin: バンポマダム
カンコクに住み始めて21年目。
よく生きてきたわいと、自分でも感心しています。
しゃーないので適当に生きています。
2017年の暮れに夫は肝硬変を発病。
引き続き家族を背負って出稼ぎ頑張るバンポおねえ。
さあどうなる?!
お店のこと